penna

Nadäl - Natale

Un altro anno è passato..
Come sempre abbiamo impiegato le nostre energie consapevoli di non fermarci mai. Molti di noi leggendo questa poesia ricorderanno di quando, nella nostra infanzia, si scrivevano le letterine natalizie ai nostri genitori. Si ricorda il periodo della fanciullezza con nostalgia e il Natale aveva un sapore diverso. Anche per questo siamo invitati ad una sincera fratellanza, sopportiamo gli inevitabili disagi del vivere quotidiano e ascoltiamo il grande messaggio natalizio di Cristo. Dobbiamo trovare nel passato la forza per un futuro migliore ricco di passione ed entusiasmo. Gioiamo insieme per le festività e auguro a tutti buone feste con una splendida poesia di Egidio Carella .


Caspar, Baltasar e Melchior

Incö l’è al de ad Nadäl
e seint, in fond al cör,
asbarbattäs ad i’äl,
quälcosa ac völ mäi mör.

L’è fusi l’anma ingenua dal ragazz
c’la völ ca scriva, cma scriviv na vota
(ricord ch’i ciappan quota)
La lettra pr’i pareint o pr’ al güdass,
cla lettra tütt inturan marlingä
duv gh’era pittüra
di fiur d’ogni culur in d’un ciastein
oppür la Grotta con Gesü Bambein,
cla lettra ac nascundiva sutt al tond,
ansius e trepidant,
(a l’era una bülläda ad l’ätar mond
ca fäva rid mé pär, povr’om, un sant!).

Un mond cl’è tant luntan da fä pagüra, un mond in miniatüra
ca dveinta sübit grand, quand al Nadäl l’è grand.
E turna l’illüsion, la poesia ad chi bei de luntan
insipriä magäri ad nostalgia, ma i turnan insisteint
e c’una vus tant cäda e parsüasiva ca tucca däg da meint
e quind bein o mäl bisogna pür ca scriva sta lettra par Nadäl..

Ma incö c’an pöss pö mëttla sutt al tond,
incö me vurris mëttla sutt al mond c’la rügla mäl, pürtropp,
par so disgrazia, ma al mond l’è matt e al ma ridriss in fassia!
Oh, ansüna meraviglia.. la lettra par Nadäl l’ha da rastä in famiglia,
al la capissa chi ac g’ha al cör fatt bein.. e quindi me la mad
ai Piasintein enti fä distinzion d’idee o ad cundizion:
sum tütt amis ed anzi, dirò mei, par me si tütt entila.

E vurriss fä Nadäl insëma a viätar.. no, miga par mangiä..
Oh, un piatt ad bona cera, an vurris ätar.
Pudì seintas astrëtt, pudì parläs as’ciëtt,
ess vöin par l’ätar, ma sincerameint, ünis in zürameint
ad vera fratellanza pinsä ac sum miga fatt sul ad materia;
pössé che in dl’abbundanza ess giüst e generis in dla miseria
quand pär tütt in burdell.. l’è fursi pö difficil,
però l’è pössé bell.

Cmé bella l’è una lägrima, cmé bell a l’è al dulur
Cl’insegna, c’al pürifica, c’al fa fiurì l’amur,
c’al renda malinconich i’occ’ bei dill nostra donn
ch’is fann ad lüs e d’anma, ch’i päran tant Madonn,
ch’i sann däm fed, curagg’, rassegnazion..

Nadäl! Gran giuran, magich, purtintus,
ca fa seimpar pö grand la lontananza,
lüs viva e prima vus c’ha datt una speranza,
che finalmeint ha ditt al mond la gran vritä:
Gh’i tütt i stess diritt ad vita e ad libartä,
gh’i tütt al stess dastein, gh’i tütt al stess duver da viriv bein..

Incö la stessa vus, che inütilmeint i’hann suffugä in sla crus,
che mai la m’abbandona, la pärla ancora al mond che, ahimè,
al sangona.. Sintila: In dl’anno Domini ca sta pr’incuminciä,
sia päs, sia päs tra gli uomini di buona volontà.